성령강림 후

마지막 주일

예배시간: 오전 11시

예배인도: 최진용 목사

전주 Prelude

반주자

예배로의 초대
Call to Worship

인도자

2023 대강절 촛불예식
대강절 첫째 주일
First Sunday of Advent (December 3, 2022)

봉독자:

깨어있으라! 주시하라! 큰 능력과 영광으로 인자가 오신다. 그가 뭇 나라들을 판결하실 것이니, 무리가 그 칼을 쳐서 보습을 만들고, 나라와 나라가 칼을 들고 서로를 치지 않을 것이며, 다시는 전쟁을 연습하지 않으리라. 이제 우리는 하나님이 약속하신 메시야를 기억하며 대강절 첫번째 초를 켭니다. 그분은 우리의 시간과 공간 속으로 들어오셔서 우리가 공의와 평화의 길을 걸어갈 수 있도록 그분의 길을 알려주실 것입니다. 우리 모두 그분의 오심 앞에 깨어 있기를 바랍니다.

Keep awake! Be watchful! The Son of Man is coming with great power and glory. He shall judge the nations; they shall beat their swords into plowshares, nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war anymore. We light the first Advent candle reminding us that God’s promised Messiah will break into our time and space to teach us his ways that we may walk in his paths of righteousness and peace. May we stay alert for his coming.

봉독자: 주 예수여 오시옵소서. Come, Lord Jesus.
다함께: 주님의 이름으로 오시는 분은 복되도다. 아멘 All: Blessed is he who comes in the name of the Lord. Amen.

촛불 점화식(촛불을 점화하시고 난 후, 점화하신 가정은 조용히 퇴장합니다.)

찬양 Hymn
Light the Advent Candle ; Stanza 1
By Rev. Ben Gosden, Mulberry St UMC, Macon, GA)
찬송 Praise
작은 불꽃하나가 | 예수 우리왕이여
– 다같이
조용한 기도

Invocation

“우리에게 오시는 아기 예수” 을  묵상하며, 조용히 기도합니다.

Silently pray, reflecting on the arrival of baby Jesus who comes to us

찬송 Hymn
193장 예수 십자가의 보혈로
– 다같이
대표기도
Congregation Prayer

최진용 목사

성경봉독
이사야 64:1-9, 마가복음 13:24-37
– 김희자 집사

마가복음 13:24-37

24“그러나 그 환난이 지난 뒤에, ‘그 날에는, 해가 어두워지고, 달이 빛을 내지 않고,

25별들이 하늘에서 떨어지고, 하늘의 세력들이 흔들릴 것이다.’

26그 때에 사람들이, 인자가 큰 권능과 영광에 싸여 구름을 타고 오는 것을 볼 것이다. 27그 때에 그는 천사들을 보내어, 땅 끝에서 하늘 끝까지, 사방에서 선택된 사람들을 모을 것이다.”

28“무화과나무에서 비유를 배워라. 그 가지가 연해지고 잎이 돋으면, 너희는 여름이 가까이 온 줄을 안다.

29이와 같이, 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든, 인자가 문 앞에 가까이 온 줄을 알아라.

30내가 진정으로 너희에게 말한다. 이 세대가 끝나기 전에, 이 모든 일이 다 일어날 것이다.

31하늘과 땅은 없어질지라도, 나의 말은 절대로 없어지지 않을 것이다.”

32“그러나 그 날과 그 때는 아무도 모른다. 하늘의 천사들도 모르고, 아들도 모르고, 오직 아버지만 아신다.

33조심하고, 깨어 있어라. 그 때가 언제인지를 너희가 모르기 때문이다. 34사정은 여행하는 어떤 사람의 경우와 같은데, 그가 집을 떠날 때에, 자기 종들에게 권한을 주어서, 각 사람에게 할 일을 맡기고, 문지기에게는 깨어 있으라고 명령한다.

35그러므로 깨어 있어라. 집주인이 언제 올는지, 저녁녘일지, 한밤중일지, 닭이 울 무렵일지, 이른 아침녘일지, 너희가 알지 못하기 때문이다.

36주인이 갑자기 와서 너희가 잠자고 있는 것을 보게 되는 일이 없도록 하여라.

37내가 너희에게 하는 말은 모든 사람에게 하는 말이다. 깨어 있어라.”

이사야 64:1-9

1주님께서 하늘을 가르시고 내려오시면, 산들이 주님 앞에서 떨 것입니다.

2마치 불이 섶을 사르듯, 불이 물을 끓이듯 할 것입니다. 주님의 대적들에게 주님의 이름을 알게 하시고, 이방 나라들이 주님 앞에서 떨게 하여 주십시오.

3주님께서 친히 내려오셔서, 우리들이 예측하지도 못한 놀라운 일을 하셨을 때에, 산들이 주님 앞에서 떨었습니다.

4이런 일은 예로부터 아무도 들어 본 적이 없습니다. 아무도 귀로 듣거나 눈으로 본 적이 없습니다. 주님 말고 어느 신이 자기를 기다리는 자들에게 이렇게 할 수 있었겠습니까?

5주님께서는, 정의를 기쁨으로 실천하는 사람과, 주님의 길을 따르는 사람과, 주님을 기억하는 사람을 만나 주십니다. 그러나 주님, 보십시오. 주님께서 진노하신 것은 우리가 오랫동안 죄를 지었기 때문입니다. 우리가 어찌 구원을 받겠습니까?

6우리는 모두 부정한 자와 같고 우리의 모든 의는 더러운 옷과 같습니다. 우리는 모두 나뭇잎처럼 시들었으니, 우리의 죄악이 바람처럼 우리를 휘몰아 갑니다.

7아무도 주님의 이름을 부르지 않습니다. 주님을 굳게 의지하려고 분발하는 사람도 없습니다. 그러기에 주님이 우리에게서 얼굴을 숨기셨으며,
우리의 죄악 탓으로 우리를 소멸시키셨습니다.

8그러나 주님, 주님은 우리의 아버지이십니다. 우리는 진흙이요, 주님은 우리를 빚으신 토기장이이십니다. 우리 모두가 주님이 손수 지으신 피조물입니다.

9주님, 진노를 거두어 주십시오. 우리의 죄악을 영원히 기억하지 말아 주십시오. 주님, 보십시오. 우리는 다 주님의 백성입니다.

말씀
Sermon

“깨어 있으라”

“Keep Alert”

– Rev. Megan Stowe

성찬식
– Holy Communion

 

성찬으로의 초대 Invitation

집례자 : 사랑하는 성도 여러분! 말씀이 육신이 되어, 어둠의 세계에 빛으로 오시는 주님을 기다리는 대강절에, 구원의 주님을 경배하는 여러분 모두를 이 거룩한 성찬에 초대합니다. 겸손한 마음으로 주님의 식탁으로 나아 오십시오.
Loving Friends in Christ! We are entering the season of Advent, waiting for the Lord in whom the Word was made flesh, the One who is going to shine our darkness. The people of faith and salvation, Lord invites you this morning to the Holy Table of God’s love. Let us come to the presence of Christ with a humble heart.

회 중 : 성부와 성자와 성령 삼위일체이신 하나님, 감사와 기쁨으로 주님 앞에 나아 갑니다.
God our Father, Son, and the Holy Spirit, we come to the Table of God’s love with joy and thanksgiving.

성만찬 기도Prayer

집례자 : 저희가 죄와 어둠 속에서 방황하고 불신과 두려움의 골짜기에서 헤맬 때에도
When we are in a dark night wandering in the valley of sin and darkness, bounded with fear, anxiety, disbelief, and ungodliness,

회 중 : 주님은 언제나 저희와 함께하시며 희망의 불빛을 비춰주셨습니다.
You remain steadfast, and shine our path with the light of hope.

집례자 : 저희를 어둠에서 구하시고자 예언자들을 통하여 미리 말씀하시고 주님께서 육신을 입으시고 이 땅에 오시사 저희 곁에 계심을 믿습니다.
You gave us the promise of light and salvation through the voice of prophets. And we believe that the Lord takes flesh, comes to us, and stays with us.

회 중 : 말씀이 육신이 되어 저희 가운데 거하실 그 영광과 평화를 기다리며 옷깃을 여미고 자리를 정돈하고 마음의 마구간을 준비하게 하셨습니다.
Your Words become flesh, and reside among us. We are waiting for the glorious moment that we welcome our Messiah into the Manger of prayerful hearts.

다함께 : 그러하기에 이 땅 위의 온 백성과 하늘의 거룩한 성도, 또한 천군 천사들과 함께 주님의 이름을 소리 높여 찬양합니다.
And so, with your people on earth and all the company of heaven we praise your name and join their unending hymn.

성찬 제정사 The Words of Jesus

집례자 : 주님께서 자신의 몸을 내어 주시던 밤, 제자들의 발을 씻기시며 그들이 하나님의 깊은 사랑과 자비를 알게 하셨습니다. 주님께서는 식탁에 앉아, 떡을 손에 드시고, 감사기도를 하 신 다음, 떼어 제자들에게 주시며 말씀하셨습니다. “받아먹어라. 이는 너희를 위해 내어 주는 나의 몸이니, 먹을 때마다 나를 기억하여라.”
On the night in which he gave himself up for us, he took bread, gave thanks to you, broke the bread, gave it to his disciples, and said: “Take, eat; this is my body which is given for you. Do this in remembrance of me.”
식후에 주님께서는 잔을 드시고 감사기도를 하신 후에, 제자들에게 돌리시며 말씀하셨습니다. “이 잔을 마시라. 이는 죄사함을 얻게 하려고 많은 사람을 위해 흘린 새 언약의 피니 이를 행할 때마다 나를 기념하여라.”
When the supper was over he took the cup, gave thanks to you, gave it to his disciples, and said: “Drink from this, all of you; this is my blood of the new covenant, poured out for you and for many for the forgiveness of sins. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”

성령 임재의 기원 Prayer for the Presence of the Holy Spirit

집례자 : 거룩하신 하나님, 일찍이 주님께서 세상에 보내셨던 성령을 지금 다시 보내주시사 여기에 차려놓은 떡과 포도주 위에 임하셔서 이 식탁을 성별하여 주십시오. 또한 성령께서 여기 모인 저희 위에 함께하사 이 떡과 포도 주로 영원한 생명의 양식이 되게 하시며, 이를 먹고 마심으로 그리스도의 새로운 몸을 입어 세상을 변화시키는 능력을 받게 하여 주십시오.
Pour out you Holy Spirit on us gathered here, and on these gifts of bread and wine. Make them be for us the body and blood of Christ, that we may be for the world the body of Christ, redeemed by his blood.

회 중 : 오! 주님, 어서 오셔서 이를 이루어 주십시오.
O! Lord, come to us and make your Kingdom come.

영광 찬양 Doxology

집례자 : 그리스도께서 최후의 승리 속에 다시 오실 때까지
Until Christ comes in final victory

회 중 : 그리스도와 하나가 되게 해 주십시오.
make us one with Christ.

집례자 : 우리 모두 천국잔치에 참여할 때까지
Until we feast at your heavenly banquet

회 중 : 서로서로 하나가 되게 해 주십시오.
make us one with each other.

집례자 : 이 땅에 하나님 나라가 이루어질 때까지
Until Your Kingdom comes on the earth

회 중 : 온 교회가 하나가 되게 해 주십시오.
make all your churches become one.

집례자 : 모든 영광과 존귀가 영원토록 전능하신 하나님 아버지께 있사옵니다.
All honor and glory is yours, almighty Father God, now and forever.

회 중 : 아멘. Amen.

평화의 인사 Greetings in Peace

집례자 : 주님의 평화가 여러분과 함께
The Peace of the Lord be with you

회 중 : 또한 목사님과 함께하시기를 바랍니다.

And also with you.

집례자 : 이제 우리 가운데 임한 성령의 능력을 기뻐하며 화해와 평화의 징표로 서로 인사를 나눕시다.
Let us celebrate our joy of Pentecost season! Let us share our signs of peace and reconciliation.

회 중 : 주님의 평화가 함께 하시기를 바랍니다. (주위 성도들과 인사를 나눕니다)
Let us share our greetings each other saying, “The Peace of our Lord be with you”

분병례 Breaking the Bread

집례자 : 이 떡이 하나이듯, 여기 모인 우리도 하나입니다. 하나의 떡을 함께 나누기 때문입니다. 이로써 우리는 모두 그리스도의 한 몸에 참여합니다.
As this Bread is one, we are one in Christ, sharing from one loaf of bread. So, we together participate in the body of Christ.

회 중 : 아멘. Amen.
집례자 : 주님의 이 언약의 잔을 함께 나눌 때에도 우리는 그리스도의 피에 동참하게 됩니다.
We take part in the blood of Christ as we share this cup of God’s Promise.

회 중 : 아멘. Amen.

분급 Giving the Bread and Cup

(왼손을 위로 오른손을 아래로 하고 전병을 받습니다. 오른손으로 전병을 들어 포도주에 찍어 성찬을 받 으십시오. 이후 자리로 돌아가 조용히 묵상하십시오.)

성찬 후 감사기도 Prayer after Communion

다함께: 참소망이 되시는 하나님, 거룩하신 성령의 권능을 힘입어 이 어두운 세상을 힘있게 살아가며 언제 어디서나 이웃에게 빛 된 삶을 살게 해주십시오. 주님의 몸된 교회로 이 세상의 등대가 되게 해주십시오. 저희의 참소망 되시는 예수 그리스도의 이름으 로 기도합니다.
O, Lord, you are the true hope. In this world of darkness, help us to live with strength shining forth the light of your salvation. As the body of Christ Jesus, let us become a lighthouse that illumines the light of spiritual guidance and joyful spirit. In the name of Jesus Christ, the light of eternal salvation, we pray. Amen.

헌금 & 찬양
Offerings
88장 내 진정 사모하는
– 다같이
감사와 봉헌의 기도
**Prayer of Thanksgiving

기도인도: 최진용 목사

결단찬양
**Closing Hymn
118장 영광 나라 천사들아
– 다같이
축도
**Benediction

최진용 목사

**가능하신 분은 일어서서 Please stand, as you are able

환영합니다
공동체와양육
예배와말씀
알립니다

How can We help?

음성으로 알려드리는 교회소식입니다

헌금안내

힘든 이 시기에 우리 교회가 주님의 몸된 교회로서 그 사역을 감당하는데 어려움이 없도록 함께 해 주시기 바랍니다.

헌금방법은 현재로서 3가지입니다

1.은행을 통해 직접 Transfer하는 방법

2.헌금을 교회에 직접 보내는 방법

3.Bank of America를 통해 Online Transfer 방법